小Q的博客

  • 首页
  • net编程
    • 产品和框架
    • 开发实例
    • 经验技巧
    • 开源组件
  • wp独立站
  • 自媒体
  • 日记本
  • 工具箱
每个程序员,都应该有一个自己的博客站
  1. 首页
  2. net编程
  3. 开源组件
  4. 正文

devexpress控件的2种汉化方法,官方想得很周到

2023年1月9日 4135点热度 1人点赞 0条评论

devexpress控件库默认安装后,使用的本地资源为英文。但其实它都有本地化资源包,比如按钮属性,控件属性描述,菜单项,确认和错误的信息等等,所有这些资源字符串可以很容易地被翻译成各种语言。对于要求使用中文汉字资源的项目来说,首要任务就是处理汉化。今天就来处理下devexpress控件wifnorm场景下的汉化。官方提供了2种方法,想得真周到(文本提供中文资源包)

方法1:用官方的汉化包
而且只需一句代码即可实现。中文资源包在安装路径下就可以找到,文件夹是zh-cn。把这个文件夹放到程序的根目录下,然后在程序的Program.cs中加入这句代码即可

//加载汉化语言包
Thread.CurrentThread.CurrentUICulture = new System.Globalization.CultureInfo("zh-cn");

方法2:重写汉化方法
官方还提供一种方法,就是重写汉化的方法。每一个DevExpress组件或者库都有其相对应的本地化类。步骤为:
2.1、创建一个子类继承相对应的本地化基类
2.2、重载GetLocalizedString方法,这方法应该返回字符串的具体字符串资源标识符
2.3、调用该类,实例化对应类的静态Active属性

重写TreeList汉化

调用的代码

//这种方法是自己手动制作汉化包,根据官方提供的接口
DevExpress.XtraGrid.Localization.GridLocalizer.Active = new TutorialGridLocalizer();

 

中文资源包下载

DevExpress.v20.1.zh-cn.rar

 

相关阅读

devexpress中基础控件教程 从Button到TabControl

devexpress控件教程 打开摄像头+采集图片

标签: devexpress控件 devexpress教程 汉化
最后更新:2023年1月9日

小Q

80后中年不油腻大叔,喜欢编写代码、打羽毛球、做木制玩具。目前定居浙江杭州

打赏 点赞
< 上一篇
下一篇 >

文章评论

razz evil exclaim smile redface biggrin eek confused idea lol mad twisted rolleyes wink cool arrow neutral cry mrgreen drooling persevering
取消回复

COPYRIGHT © 2022 小Q的博客. ALL RIGHTS RESERVED.

Theme Kratos Made By Seaton Jiang

浙ICP备2022019157号-2